Litterae Hungaricae

Тексты о венгерской литературе, кино, театре и др., написанные в разное время и для разных целей
12 декабря 2023
Отрывок из повести Иштвана Габора Бенедека


9 июня 2022
Эссе Агнеш Хеллер из сборника «Эстетика и модерность». Перевод с английского

6 марта 2022
О самом известном и неизменно актуальном романе Ференца Шанты

19 января 2021
Фотопутешествие по маршруту романа Миклоша Месея «Фильм»

3 декабря 2019
«Поздравительная открытка» Кристиана Няри на День Святого Иштвана

14 февраля 2019
Дежё Тандори

5 сентября 2018
Гостевой текст. Фрагмент рассказа Габора Т. Санто в переводе Юрия Гусева.

17 августа 2018
Гостевой текст. Отрывок из книги Иштвана Ороса в переводе Вячеслава Середы.

6 августа 2018
Эссе Миклоша Месёй о кинематографе

16 июля 2018
Петер Эстерхази

13 сентября 2017
Фрагменты повести Виктора Кубысина

2 августа 2017
Отрывок из романа Шандора Мараи

18 июля 2017
Отрывок из первой части романа Антала Серба

24 апреля 2017
Отрывок из книги Петера Эстерхази

12 апреля 2017
Детектив из Субботицы

1 апреля 2017
Синдбад – главный герой одноименного цикла новелл (2010) и романа венгерского писателя Ласло Чабаи «Синдбад в Сибири» (2013)

29 марта 2017
Сегодня венгерские литературные критики часто сетуют на нехватку детективов в литературе современной Венгрии и отсутствие достойной традиции

Об авторе
Оксана Якименко
Сюда я решила складывать собственные тексты про венгерскую литературу и переводы из нее. А то нереализованных проектов накопилось уже такое количество, что осуществить их в бумажном виде, видимо, не судьба. С другой стороны, теплится надежда, что какие-то венгерские авторы вдруг могут оказаться кому-то интересны + есть небольшой пул любителей, которым точно будет в радость.
Оксана Якименко
Поделиться страницей в соцсетях:
This site was made on Tilda — a website builder that helps to create a website without any code
Create a website